第一次翻譯歌詞~

大部分都自己翻譯,不過有一小部分參考別人030

請大家享用嘎!

http://www.youtube.com/watch?v=DiEzx4JPeAc

"There's a time, when the operation of the machine becomes so odious.
"一時之間,當這整個制度的運作變得如此可憎
Makes you so sick at heart, that you can't take part,
令你內心感到厭惡不已,無法再參與其中
you can't even passively take part.
你甚至連被動地參與也辦不到
And you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels,
你將身體緊靠在排檔、方向盤
upon the levers,upon all the apparatus.
和控制桿,以及所有裝置上
And you've got to make it stop!"
而且想盡辦法要讓它停下來

To save face, how low can you go?
為了挽留面子,你能做到何種程度?
Talk a lotta game, but yet you don't know.
說了很多策略,你仍然不知道該怎麼做。
Static on the wind, makes us all say whoa!
一路上的平靜,讓我們都驚呼連連!
The people up top push the people down low.
坐在上面的人們,壓迫下層的民眾
Get down, and obey every word.
牢牢記住並服從每一個字句
Steady, get in line if you haven't yet heard.
鎮定些!如果你還不知道那麼聽我說
Wanna take what I got, don't be absurd.
想要奪走我的一切,別傻了!
Don't fight the power, nobody gets hurt.
不要挑戰威權,就沒有人會受傷
If you haven't heard yet, then I'm lettin' you know
如果你還沒聽說過,那我會讓你知道
There ain't shit we don't run when the guns unload
不是在唬你!要是槍沒有上膛,我們也不會有所行動
And no one make a move, unless my people say so
而且不會有人動作,除非我的人下令
Got everything outta control, now everybody go
當一切失去控制,就是現在,大家上!
Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Feel alone, final blow
集中精神,最後一擊
We, the animals, take control
我們,像群野獸掌控了一切
Hear us now, clear and tall
現在給我們聽清楚
Wretches and kings, we come for you
惡棍與國王們,我們是衝著你而來的!
So keep face, how slow can you go?
繼續擺著你們的架子,看你可以走得多慢?
Talk a lotta shit, and yet you don't know.
說了一堆鬼話,看來你還是搞不清楚。
Fire on the wind, makes you all say whoa!
一路上的炮火,會讓你們驚呼連連!
The people up top and the people down low.
坐在上面的人們,壓迫著下層的民眾
Get down, and I'm runnin' it like that.
給我下來,我就讓它這麼運作
The front of the attack is exactly where I'm at.
Somewhere in between the kick and the hi-hat
介於反對分子與高帽子的戰火之間,我就站在那裡
The pen and the contract, the pitch and the contact
筆與合約,論點及線民
So get with the combat, I'm lettin' them know
所以準備戰鬥,我要讓他們知道
There ain't shit you can say to make me back down, no.
你以為那些鬼話能說服我們乖乖回去,才怪!
So push the button, let the whole thing blow.
所以觸動按鈕讓一切爆發
Spinning everything outta control, now everybody go.
讓一切失控,現在大家就上!


Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Feel alone, final blow
集中感覺,最後一擊
We, the animals, take control
我們,像群野獸掌控了一切
Hear us now, clear and tall
現在給我們聽清楚
Wretches and kings, we come for you
惡棍與國王們,我們是衝著你而來的!
Still alone, fight our blow
繼續保持,讓火焰燃燒
Filthy animals beat down low
卑鄙的動物們,打垮他們
Steel and bone, black and blue
鋼鐵與骨頭,瘀血和瘀青
Run at the sunshine, we come for you
朝著陽光奔馳,我們為你而來!

From the front to the back and to side to side
從前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
Front to the back and to side to side
前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
Front to the back and to side to side
前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
Front to the back and to side to side
前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
Front to the back and to side to side
前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
Front to the back and to side to side
從前到後,左到右
If you feel what I feel, put'em up real high
如果你也感受到了我的興奮,激昂它們
"There's a time, when the operation of the machine becomes so odious.
"一時之間,當這整個制度的運作變得如此可憎
Makes you so sick at heart, that you can't take part,
令你內心感到厭惡不已,無法再參與其中
you can't even passively take part.
你甚至連被動地參與也辦不到
And you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels,
你將身體緊靠在排檔、方向盤
upon the levers,upon all the apparatus.
和控制桿,以及所有裝置上
And you've got to make it stop!"
而且想盡辦法要讓它停下來"
And you've got to indicate to the people, run in to the people on it.
你必須對所有人宣誓,人們將運行在之上。
And unless you're free, the machine will be prevented from working at all! "
除非你獲得自由,否則機器將被完全停止運作!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Black Hermit 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()